旅行

旅行朗读

烟树寒林半有无,野人行李更萧疏。

堠长堠短逢官马,山北山南闻鹧鸪。

万里关河成传舍,五更风雨忆呼卢。

寂寥一点寒灯在,酒熟邻家许夜沽。

译文

烟树寒林时隐又时现,我的行装轻便又简单。

到处都能遇到官家马,鹧鸪满山啼叫声不断。

万里关河都是派行舍,呼卢之声好像响耳边。

深夜只有一盏寒灯在,盅盅美酒未把愁闷遣。

注释

烟树寒林:笼罩在烟雾与微寒中的树林。

野人:在野之人,作者自指。

行李:即行装。

萧疏:稀稀落落,这里指行装轻便简单。

堠(hòu)长堠短:指行程或长或短。堠,古代驿路旁边记里程的土堆。

逢宫马:在路上常常遇到官马。

鹧鸪:鸟名,古人认为它的叫声很象“行不得也哥哥”,最容易引起旅人的愁思。

传舍:古时供来往行人居住的旅舍。

五更:古代记时制度,将一夜分为五更,这里泛指夜间。

呼卢:古代博戏的一种,又名“樗蒲”,博具为五木,类似后世的掷色子,用五个木制杏仁形之子,一面涂黑,一面涂白,掷出后,五子皆现黑,即为“卢”,是最高之采,掷子时,往往呼叫,希望得到全黑,所以名叫“呼卢”。

寂寥:寂寞。

寒:指灯光带有寒意,形容环境的冷清。

沽:买。

参考资料:

1、尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:12-14

2、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十一):吉林大学出版社,2009

殷尧藩

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。 ...

殷尧藩朗读
()

猜你喜欢

疏帘弄影不惊尘,百忆恒沙认此身。转盼回头已陈迹,那知犹作未归人。

()

云山一段画,秋雨来夺之。模糊米家村,墨汁方淋漓。

老颠瞥然见,狂叫叹绝奇。使我有意为,必不得如斯。

()

禅宫旧枕清湖曲,与客寻幽试共登。独树春深初着蕊,空山行遍不逢僧。

台荒曾与施乌食,城化徒闻驻鹿乘。惟有松房明月影,夫年长似为然灯。

()

种柳栽桃总是春,兴亡千古一沾巾。

只评隐者非仙者,莫悟秦人即亚人。

()

羽阳宫殿悲何处。彩云萧史同朝暮。霸业久随尘,问咸阳、可怜焦土。

祗河岳,还如故。

()

绣地萦回宝势长,遍游宁倦徙胡床。禅斋不顾幡风影,讲席乱飞花雨香。

苔阵暗连僧榻古,蕉旗低映佛窗凉。我来懒上东台上,目送霜楸感北堂。

()